-
1 supreme court president
English-Russian big medical dictionary > supreme court president
-
2 Associate Justice of the Supreme Court
гос. упр., амер. член Верховного суда (один из восьми судей Верховного суда США, назначаемых пожизненно президентом "по совету и с согласия" конгресса)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > Associate Justice of the Supreme Court
-
3 Associate Justice of the Supreme Court
Один из восьми судей Верховного суда США [ Supreme Court, U.S.]. Президент США [ President, U.S.] назначает судей "по совету и с согласия" [ advice and consent] Конгресса [ Congress, U.S.]. Судьи занимают пост пожизненно или до добровольного выхода в отставкутж Associate Justice, Justice of the Supreme CourtEnglish-Russian dictionary of regional studies > Associate Justice of the Supreme Court
-
4 Lord President of the Malaysian Supreme Court
Politics english-russian dictionary > Lord President of the Malaysian Supreme Court
-
5 supreme
1. n воен. главнокомандующий2. n Вседержитель, Бог3. n высшая степень4. a верховный, высший5. a высочайший, величайший6. a последний; предельный, максимальныйСинонимический ряд:1. dominant (adj.) dominant; leading; principal; sovereign2. ideal (adj.) consummate; exemplary; exquisite; ideal; matchless; model; peerless; perfect; ripe; total3. incomparable (adj.) extreme; incomparable; surpassing; towering; transcendent; ultimate; unequalable; unmatchable; unsurpassable; utmost; uttermost4. paramount (adj.) absolute; greatest; most excellent; paramount; preeminent; superior; uppermost5. ruling (adj.) ascendant; predominant; prevailing; rulingАнтонимический ряд:inferior; mediocre; nominal -
6 president
1. n председатель2. n президент, председатель правления3. n директор, главный управляющий4. n глава ведомства, учреждения5. n амер. ректор6. n ист. губернаторСинонимический ряд:1. chief executive (noun) chair; chief; chief director; chief executive; commander; director; executive; ruler2. head (noun) boss; dean; head; king; lead; pilot; principal; vanguard -
7 court packing
полит"утрамбовка суда"1) Неудачная попытка Ф. Д. Рузвельта [ Roosevelt, Theodore (Teddy)] в 1937 ввести в состав Верховного суда [ Supreme Court, U.S.] дополнительных судей, которые поддерживали бы законодательство "Нового курса" [ New Deal]. Рузвельт попросил Конгресс одобрить его предложение о расширении состава суда и прибавить к каждому судье старше 70 лет еще одного судью (это позволило бы ему ввести в состав суда 6 новых членов, и таким образом, суд состоял бы из 15 человек). Конгресс не поддержал предложение, но вопрос вскоре отпал сам по себе, так как суд неожиданно стал одобрять новые законы. Эта перемена вошла в историю как "смена вех, спасшая девятку" ["the switch in time that saved nine"]2) Комплектование суда судьями, от которых ожидается, что в случае их избрания или назначения они будут действовать в интересах лиц или партий, которые способствовали их избранию или назначению. Обвинение в "утрамбовке суда", в частности Верховного суда, адресуется чаще всего президентам [ President, U.S.], например, Р. Рейгану [ Reagan, Ronald Wilson], которого упрекали в идеологическом "тестировании" кандидатов на судейские должностиEnglish-Russian dictionary of regional studies > court packing
-
8 Article 128
1. The judges of the Constitution Court of the Russian Federation, the Supreme Court of the Russian Federation, the Higher Arbitration Court of the Russian Federation shall be appointed by the Council of the Federation upon the proposals by the President of the Russian Federation.2. Judges of other federal courts shall be appointed by the President of the Russian Federation according to the rules fixed by the federal law. 3. The powers, the rules for forming and functioning of the Constitution Court of the Russian Federation, of the Supreme Court of the Russian Federation and the Higher Arbitration Court of the Russian Federation shall be fixed by the federal constitutional law. __________ <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 128[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 128[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 128[/ref]>The Constitution of Russia. English-Russian dictionary > Article 128
-
9 Article 125
1. The Constitution Court of the Russian Federation consists of 19 judges.2. The Constitution Court of the Russian Federation upon requests of the President of the Russian Federation, the Council of the Federation, the State Duma, one fifth of the members of the Council of the Federation or of the deputies of the State Duma, the Government of the Russian Federation, the Supreme Court of the Russian Federation and the Higher Arbitration Court of the Russian Federation, the bodies of legislative and executive power of the subjects of the Russian Federation shall consider cases on the correspondence to the Constitution of the Russian Federation of:a) the federal laws, normative acts of the President of the Russian Federation, the Council of the Federation, the State Duma, the Government of the Russian Federation;b) the constitutions of republics, charters, and also the laws and other normative acts of the subjects of the Russian Federation adopted on the issues under the jurisdiction of the bodies of state authority of the Russian Federation or under the joint jurisdiction of the bodies of state authority of the Russian Federation and the bodies of state authority of the subjects of the Russian Federation; c) the treaties concluded between the bodies of state authority of the Russian Federation and the bodies of state authority of the subjects of the Russian Federation, the treaties concluded between the bodies of state authority of the subjects of the Russian Federation; d) international treaties and agreements of the Russian Federation which have not come into force.3. The Constitution Court of the Russian Federation shall resolve disputes on jurisdiction matters:a) between the federal bodies of state authority;b) between the bodies of state authority of the Russian Federation and the bodies of state authority of the subjects of the Russian Federation; c) between the higher bodies of state authority of the subjects of the Russian Federation.4. The Constitution Court of the Russian Federation, upon complaints about violations of constitutional rights and freedoms of citizens and upon court requests shall check, according to the rules fixed by the federal law, the constitutional of a law applied or subject to be applied in a concrete case.5. The Constitution Court of the Russian Federation, upon the requests of the President of the Russian Federation, the Council of the Federation, the State Duma, the Government of the Russian Federation, the bodies of the legislative power of the subjects of the Russian Federation, shall give its interpretation of the Constitution of the Russian Federation. 6. Acts or their certain provisions recognized as unconstitutional shall become invalid; international treaties and agreements not corresponding to the Constitution of the Russian Federation shall not be liable for enforcement and application. 7. The Constitution Court of the Russian Federation, upon the request of the Council of the Federation, shall provide a conclusion on the observance of the fixed procedure for advancing charges of treason or of another grave crime against the President of the Russian Federation. __________ <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 125[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 125[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 125[/ref]>The Constitution of Russia. English-Russian dictionary > Article 125
-
10 Article 83
The President of the Russian Federation shall:a) appoint by agreement with the State Duma the Chairman of the Government of the Russian Federation;b) have the right to chair meetings of the Government of the Russian Federation; c) adopt decision on the registration of the Government of the Russian Federation; d) present to the State Duma a candidate for the appointment to the post of the Chairman of the Central Bank of the Russian Federation, raise before the State Duma the issue of dismissing the Chairman of the Central Bank of the Russian Federation; e) on the proposal by the Chairman of the Government of the Russian Federation appoint and dismiss deputy chairmen of the Government of the Russian Federation and federal ministers; f) present to the Council of the Federation candidates for appointment as judges of the Constitution Court of the Russian Federation, the Supreme Court of the Russian Federation, the Higher Court of Arbitration of the Russian Federation, as well as a candidate for the post of the Procurator-General of the Russian Federation; appoint judges of other federal courts; g) form and head the Security Council of the Russian Federation, the status of which is determined by the federal law; h) approve the military doctrine of the Russian Federation; i) form the Administration of the President of the Russian Federation; j) appoint and dismiss plenipotentiary representatives of the President of the Russian Federation; k) appoint and dismiss the supreme command of the Armed Forces of the Russian Federation; l) after consultations with corresponding committees and commissions of the chambers of the Federal Assembly appoint and recall diplomatic representatives of the Russian Federation in foreign States and international organizations.__________<На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 83[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 83[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 83[/ref]>The Constitution of Russia. English-Russian dictionary > Article 83
-
11 Article 102
1. The jurisdiction of the Council of the Federation includes:a) approval of changes in borders between subjects of the Russian Federation;b) approval of the decree of the President of the Russian Federation on the introduction of a martial law; c) approval of the decree of the President of the Russian Federation on the introduction of a state of emergency; d) deciding on the possibility of using the Armed Forces of the Russian Federation outside the territory of the Russian Federation; e) appointment of elections of the President of the Russian Federation; f) impeachment of the President of the Russian Federation; g) appointment of judges of the Constitution Court of the Russian Federation, of the Supreme Court of the Russian Federation, of the Higher Arbitration Court of the Russian Federation; h) appointment and dismissal of the Procurator-General of the Russian Federation; i) appointment and dismissal of Deputy Chairman and half of the auditors of the all Accounting Chamber.2. The Council of the Federation shall adopt resolutions on the issues referred to its authority by the Constitution of the Russian Federation.3. Resolution of the Council of the Federation shall be adopted by a majority of the total number of the members of the Council of the Federation, if other rules for adopting decisions are not envisaged by the Constitution of the Russian Federation. __________ <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 102[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 102[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 102[/ref]>The Constitution of Russia. English-Russian dictionary > Article 102
-
12 Article 93
1. The President of the Russian Federation may be impeached by the Council of the Federation only on the basis of the charges of high treason or another grave crime, advanced by the State Duma and confirmed by the conclusion of the Supreme Court of the Russian Federation on the presence of the elements of crime in the actions of the President of the Russian Federation and by the conclusion of the Constitution Court of the Russian Federation confirming that the rules of advancing the charges were observed.2. The decision of the State Duma on advancing charges and the decision of the Council of the Federation on impeaching the President shall be adopted by two thirds of the votes of the total number of members of each chamber and on the initiative of not less than one third of the deputies of the State Duma and with the conclusion of a special commission set up by the State Duma. 3. The decision of the Council of the Federation on impeaching the President of the Russian Federation shall be adopted not later than three months after the State Duma advanced the charges against the President. If a decision of the Council of the Federation is not adopted during this time, the charges against the President shall be regarded as rejected. __________ <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 93[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 93[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 93[/ref]>The Constitution of Russia. English-Russian dictionary > Article 93
-
13 Chief Justice
1) юр. главный судья; старший судья; председательствующий судья2) гос. упр., амер. председатель Верховного суда (пожизненная должность, существующая с 1789; назначается президентом с согласия сената)Syn:See: -
14 Chief Justice of the United States
Назначается Президентом [ President, U.S.] с согласия Сената [ Senate, U.S.] пожизненно в соответствии со статьей III, разделом 1 [Article III, Section 1] Конституции [ Constitution, U.S.]. Роль председательствующего на заседаниях суда - одна из важнейших. Верховный судья ставит дело на обсуждение, контролирует ход дискуссии, предписывает подготовку решения. Вначале он представляет свое суждение о деле, затем спрашивает мнение других членов суда по старшинству, после чего происходит голосование. Если большинство поддерживает верховного судью, он формально назначает ответственного за составление решения; если он в меньшинстве, то задание дает старший судья из большинства. В истории США с 1789 на этом посту сменилось 14 человек. В настоящее время в Верховном суде пятнадцатый председатель У. Ренквист [ Rehnquist, William Hubbs].English-Russian dictionary of regional studies > Chief Justice of the United States
-
15 elect
1. IIIelect smb. elect a chairman (a president, a member of Parliament, a magistrate, etc.) выбирать /избирать/ председателя и т.д.2. IVelect smb. in some manner elect smb. unanimously выбирать /избирать/ кого-л. единогласно3. Velect smb. smth. elect smb. chairman (him president, her a deputy, etc.) выбирать /избирать/ кого-л. председателем и т.д.4. VIIelect smb. to be smth. elect smb. to be chairman (him to be president, him to be magistrate, etc.) выбирать /избирать/ кого-л. председателем и т.д.5. XIbe elected to some office be elected to the committee (to Congress, to Parliament, to the Supreme Court, to a fellowship, etc.) быть избранным в комитет и т.д.; the President of the United States is elected every fourth year президента США выбирают каждые четыре года; he was elected to the vacancy его избрали /он прошел/ на эту вакантную должность6. XXI1elect smb. for some time elect smb. for another term (for a certain term, for seven years, etc.) выбирать /избирать/ кого-л. на новый срок и т.д.; elect smb. in some manner elect smb. by secret ballot (by show of hands, by roll-call, etc.) выбирать /избирать/ кого-л. тайным голосованием и т.д., elect smb. to some office elect smb. to Parliament (to the presidency, to the magistracy, etc.) выбирать /избирать/ кого-л. в парламент и т.д.; we have elected delegates to the meeting мы выбрали делегатов на собрание -
16 Article 104
1. The power to initiate legislation shall belong to the President of the Russian Federation, the Council of the Federation, the members of the Council of the Federation, the deputies of the State Duma, the Government of the Russian Federation, and the legislative (representative) bodies of the subjects of the Russian Federation. The power to initiate legislation shall also belong to the Constitution Court of the Russian Federation, the Supreme Court of the Russian Federation, the Higher Arbitration Court of the Russian Federation on the issues in their authority.2. Bills shall be submitted to the State Duma. 3. Bills on the introduction or cancellation of taxes, on exemption from their payment, on the issue of state loans, on changes in the financial obligations of the State, and other bills envisaging expenses covered from the federal budget may be submitted only upon the conclusion of the Government of the Russian Federation. __________ <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 104[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 104[/ref]> <На французском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (French)"]Article 104[/ref]>The Constitution of Russia. English-Russian dictionary > Article 104
-
17 confirm
гл.1) общ. подтверждатьPlease confirm your telephone message by letter. — Просим подтвердить ваше телефонное сообщение письмом.
The Court of Appeal has confirmed the judge's decision. — Апелляционный суд подтвердил решение судьи.
See:2) общ. подкреплять, поддерживатьLater events confirmed his determination. — Последующие события укрепили его решимость.
Syn:3) юр. ратифицировать, утверждатьThe appointment of the President's nominee for Supreme Court has to be confirmed by the Senate. — Назначение на должность по предложению президента должно быть утверждено сенатом.
Syn:See:* * *утверждать; санкционировать; ратифицировать -
18 associate judge
судебный заседатель The Supreme Court is composed of a president and six associate judges. ≈ Верховный Суд состоит из председателя и шести заседателей.Большой англо-русский и русско-английский словарь > associate judge
-
19 legislative veto
1) пол., юр. законодательное вето ( налагаемое законодательным органом на действия исполнительной власти)See:2) пол., юр., амер. законодательное вето* (право любой палаты конгресса отменить любое действие исполнительной власти, в том числе Президента; в 1983 г. признано Верховным судом противоречащим Конституции)See: -
20 lord
nгосподин; брит. лорд; pl (the lord) палата лордов- Conservative Lord
- drug lord
- feudal lord
- First Lord of the Admiralty
- First Lord of the Treasury
- First Sea Lord - Lord Chairman of Crumbles
- Lord Chancellor
- Lord Justice
- Lord Lieutenant
- Lord Mayor of London
- Lord Mayor
- lord of the manor
- Lord President of the Malaysian Supreme Court
- Lord Privy Seal
- Lord Rector
- Lords Commissioners
- Lords Spiritual
- Lords Temporal
- press lords
- wearing in of a new Lord Mayor
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Supreme Court of Victoria — Arms of the Supreme Court of Victora Established 1852 … Wikipedia
Supreme Court of the Netherlands — Hoge Raad der Nederlanden Established 1838 Jurisdiction … Wikipedia
Supreme Court of New Zealand — Kōti Matua o Aotearoa Established 1 January 2004 Jurisdiction New Zealand … Wikipedia
Supreme Court of New South Wales — Established 1823 Jurisdiction … Wikipedia
Supreme Court — su·preme court n 1: the highest court in a nation or state; specif cap S&C: the highest court in the judicial branch of the U.S. government that has original jurisdiction over controversies involving ambassadors or other ministers or consuls but… … Law dictionary
President of the Supreme Court of the United Kingdom — Incumbent Lord Phillips of Worth Matravers since 1 October 2009 Style Th … Wikipedia
Supreme Court of Indonesia — Supreme Court of the Republic of Indonesia Insignia of the Supreme Court Established August 18, 1945 Jurisdiction Indonesia … Wikipedia
Supreme Court of California — Seal of the Supreme Court of California Established 1849 Jurisdiction … Wikipedia
Supreme Court of Chile — Supreme Court building in Santiago The Supreme Court of Chile is the highest court in Chile. It also administrates the lower courts in the nation. It is located in the capital Santiago. In the Chilean system, the court lacks the broader power of… … Wikipedia
Supreme Court of Albania — Gjykata e Lartë logo Established 1992 Jurisdiction … Wikipedia
Supreme Court of Croatia — Supreme Court of the Republic of Croatia The Supreme Court of the Republic of Croatia is located at the Nikola Šubić Zrinski Square Jurisdiction Croatia … Wikipedia